Товар додано в кошик. Переглянути

Товар додано в обране. Переглянути

Кошик

Разом: 420 грн

Кешбек на наступну покупку (для авторизованих користувачів) 21 грн

колонка редакторки 28 Жовтня, 2024

Як мені подзвонив світовий культурний процес

Світлана Стретович

Головна редакторка

Дзвонить мені Антоніо Лукіч у лютому 2024 року з «Берлінале», щоб щось вирішити щодо рукопису майбутньої книги, який на той момент інтенсивно пишеться/переписується/уточнюється. У мене – ейфорія. Я відчуваю ніби не просто говорю з автором про книгу, а скоріше, що мені подзвонив світовий культурний процес. Але навіть запостити про цей дзвінок пам'ятне сториз не можу, бо усілякі великі ідеї та робота над ними – люблять тишу. І так триває насичених дев’ять місяців. Саме стільки часу пішло на фазу інтенсивної роботи Антоніо над текстом бестселера «Мої думки про кіно. Як перекласти життя на сценарій».

Слово «бестселер» використано не для звичної в літературних колах красномовності, а за сухою статистикою перепродажу. Наклад книги, яка вийде за місяць, вже закінчується на етапі передзамовлення.

1.

Здається, не так давно ми мріяли про українське кіно, яке говоритиме людською мовою, а не звучатиме пластиковими діалогами, які не мають відношення до реального життя. І чи мріяли ми про книгу, яка буде написана українським режисером і сценаристом доступною мовою про те, як написати таке кіно, починаючи від ідеї для сценарію до зйомок? Думаю, так. Насправді галузь постійно потребує подібних книжок, написаних фахівцями-практиками, для того, щоб мати паливо для розвитку. Бо говорінь з цієї теми багато, але твердих інструкцій чи чіткої навігації – де ж їх взяти, якщо не в книзі?

Після виходу в прокат «Мої думки тихі» у 2020 році купу жартів з фільму осіли в наших розмовах. Ми поверталися до реплік, коли мама нарікала на фотки: «оце так ти мене бачиш?». Намастити губи гігієнічною помадою неможливо було спокійно і т. п. Тоді так само було очевидно, що розгадати всі пасхалки режисера – не вдалося. Після виходу із зали кінотеатру «Жовтень» було відчуття, що зуб Спасителя – був нам не по зубах. Але враження, що це крутий український фільм – було одразу однозначним.

Тоді ж нам пощастило познайомитися з Антоніо Лукічем. Я запросила його прочитати лекцію зі сценаристики. І якщо до цього було очевидно, що у периметр кіно зайшов талановитий режисер і сценарист, то після заняття стало зрозуміло, що режисер виявився таким самим викладачем.

2.

Бажання зробити книгу з Антоніо виникло логічно до продовження та розширення нашої співпраці трохи пізніше. Влітку 2023 року ми робили спільно потужний курс «Сценаристика 2.0», в який закладали весь процес роботи над сценарієм для просунутих, із практичною частиною.

Знання, які режисер давав на заняттях – давали не лише імпульс до творчості, вони давали прикладні знання: як оформити ідею в заявку, як написати логлайн чи синопсис, що таке ремарки та репліки в сценарії та як їх оформити. Я закінчувала слухання лекцій Антоніо вигадками парадоксів, мислила, яку історію з життя могла би сама записати в сценарій. І тут важливе, що я не сценаристка і ніколи не мріяла нею бути. Але мене завжди цікавив алгоритм майстерної розповіді.

Разом із тим навчання особисто мені дало розуміння, що ніякі курси не дадуть таку повноту, яку може дати книга. Адже у того, хто хоче писати сценарій чи будь-який інший текст є постійна потреба у будь-який момент поновити знання чи піддивитися окремі приклади: яка ж структура сценарію, що треба врахувати працюючи над СВОЇМ головним героєм, як звучала ремарка того чи іншого геніального фільму.

3.

Робота над книжкою була неймовірно цікавою. Важливе знання, яке я винесла з нашої співпраці: є талановиті люди, а є винятково талановиті.

Ця винятковість відкривається через кут зору, з якого автор дивиться на цей світ, через міркування про текст чи драматургію книги, через інтонацію в рукописі й вміння тонко жартувати. Саме таким є Антоніо (сподіваюся, він не читатиме мою колонку:) і саме такий вийшов текст його книги.

Здається, на цей момент я все навколо осмислюю знаннями із книги Антоніо Лукіча: так буває, коли з рукописом живеш тривалий час. І якщо автор переконаний, що ця книга стане у пригоді саме сценаристам, то я думаю, що аудиторія виходить далеко за периметр означеної спеціальності. Книга Антоніо – ліричний конспект, який можна читати наскрізно і фрагментами. А в кінці плакати – як на перегляді сентиментального фільму.

До речі, двічі в книзі змінювався фінал, і обидва рази він мене доводив до сліз. Книга викликає у мене непідробний захват після кожного прочитання. А їх наскрізних було… біля 10. І кожне нове прочитання я помічала, де з’явилися нові фрагменти чи підрозділи, де текст увиразнювався жартом. Крім того, у книзі є виразна сюжетна лінія автора, яка змінюватиме вас як людину і як фахівця, чим би ви не займалися.

А в одвічній дискусії «що краще – кіно чи книга» з’явився третій, найкращий варіант: книга про думки про кіно.


Інші колонки

Як мені подзвонив світовий культурний процес

28 Жовтня, 2024

Дзвонить мені Антоніо Лукіч у лютому 2024 року з «Берлінале», щоб щось вирішити щодо рукопису майбутньої книги, який на той момент інтенсивно пишеться/переписується/уточнюється. У мене – ейфорія. Я відчуваю ніби не просто говорю з автором про книгу, а скоріше, що мені подзвонив світовий культурний процес. Але навіть запостити про цей дзвінок пам'ятне сториз не можу, бо усілякі великі ідеї та робота над ними – люблять тишу. І так триває насичених дев’ять місяців. Саме стільки часу пішло на фазу інтенсивної роботи Антоніо над текстом бестселера «Мої думки про кіно. Як перекласти життя на сценарій».

Читати

Чому для нас важливо перевидати працю Соломії Павличко «Дискурс модернізму в українській літературі»

7 Серпня, 2024

Висловлюю подяку від нашої команди Видавництву імені Соломії Павличко «Основи» за партнерство та спільне видання цієї важливої праці, на повторний вихід якої ми чекали понад двадцять років.  

Щиро – маємо за честь!

Читати

Світло у темні часи: чому ми вирішили видавати книжки

4 Серпня, 2024

Сьогодні на одне видавництво в Україні стало більше. Чи скоріше так: наша команда працює потужно вже понад пів року, а тепер ми готові презентувати перші книжки та з'явитися публічно на мапі українських видавців.

Читати

Бажаєте бути в курсі
важливих новин від Stretovych?

Підпишіться на розсилку,
щоб отримувати сповіщення
про передзамовлення, нові книжки та події!

Додати нову адресу

Ви можете додати необмежену кількість адрес та отримувачів, але автозаповнення інформації про доставку працює лише з адресою за замовчуванням.

Особиста інформація отримувача

Спосіб доставки

Нова пошта
Укрпошта
Самовивіз
Відділення
Поштомат
Доставка кур'єром
Відділення
Адреса за замовчуванням

Редагувати адресу

Ви можете додати необмежену кількість адрес та отримувачів, але автозаповнення інформації про доставку працює лише з адресою за замовчуванням.

Особиста інформація отримувача

Спосіб доставки

Нова пошта
Укрпошта
Самовивіз
Відділення
Поштомат
Доставка кур'єром
Відділення
Адреса за замовчуванням

Видалити адресу?

Можливо, ви натиснули цю кнопку випадково. Можна мати необмежену кількість адрес, але лише одна буде за замовчуванням.

Зберегти дані?

Ваші дані було оновлено, але не збережено. Можливо, ви помилилися?

Вийти з кабінету?

Можливо, ви натиснули цю кнопку випадково. інформація про замовлення та накопичення кешбеку доступні лише у кабінеті.

Вийти

Зіткнулися
з проблемою?

Повідомте нас.
Опишіть в листі на електронну пошту
help@stretovych.com, що трапилося, – і все
ми вирішимо.

Видалити акаунт?

Можливо, ви натиснули цю кнопку випадково. Історія замовлень та баланс кешбеку не збережуться, якщо зареєструватися повторно.